O noies treballant, que seria la traducció de les paraules angleses del titular. Mariajo i Consol Pla. L'una entrevistant l'altra, probablement en el marc d'alguna Mostra de Cuina. Una activitat de la festa major que la ràdio cobreix especialment. No debades és una de les maneres de menjar alguna cosa, algun dia... És allò del "pessebre" però traduït amb l'acostament material a la font generadora de menjars. Es que la cosa está mu mala!
dilluns, 31 de març del 2008
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada